|
|
| qué es dmoz | ayuda |
Top: World: Español: Artes: Literatura: Autores: Grandes_escritores_de_la_lengua_hispana: Pizarnik,_Alejandra
| Damos la bienvenida a su sugerencia para un sitio adicional de Alejandra Pizarnik. Todos los sitios enviados son revisados antes de ser ingresado o rechazado. Usted puede dirigirse a http://dmoz.org/ |
![]()
“Explicar con palabras de este mundo, que partió de mí un barco llevándome”.
Alejandra Pizarnik
Nace en Buenos Aires en 1936. Sabemos por documentos que sus padres fueron emigrantes rusos, de ascendencia judía, y que vivieron en la parte sur de Buenos Aires, en un barrio de burguesía media.
La vocación poética debió de nacer o afirmarse. Los modelos biográficos salían de los libros, y se hacían reales en ella. Debió de ser como una magia. El único requisito para que funcionara era ser una gran poeta, y en la absoluta convicción de llegar a serlo (nunca parece haber tenido dudas serias en ese sentido, aparte de que los hechos la confirmarían muy pronto), se revela auténticamente adolescente. La juventud lo hacía posible, y lo haría posible siempre.
La poesía era para ella “un destino, no una carrera”. Es la misma idea de Octavio Paz y otros surrealistas, cuando afirma en Las Peras del Olmo: “El arte no es un espejo en el que nos contemplamos, sino un destino en el que nos realizamos”. En el personaje con el que se identificó operaba una dialéctica intrigante: estaba construido por rasgos secretos y que valían por el secreto, pero el personaje, por ser un personaje, estaba hecho para los demás, era público por esencia. El precipitado de esta contradicción fue el confesionalismo de su poesía, que administrado con suprema habilidad sirvió para alimentar el deseo creciente de acceder al centro que ella era.
Sus tendencias obsesivas se agudizan hacia el final de su vida. Sobreviene una etapa de marcada melancolía, y la sombra de la locura desquició sus últimos años. Ella misma había afirmado en un ensayo sobre Antonin Artaud,27 al citar a Hölderlin, que la poesía era un juego peligroso y que contaba ya con sus víctimas: el suicidio del mismo Artaud, el silencio de Rimbaud, el sufrimiento de Baudelaire. Su vida termina en un abandonarse inerte y regresivo. Se suicida el 25 de septiembre de 1972. En uno de sus más bellos hallazgos, expresa su andar hacia esa muerte, mitificada en “princesa”, uno de sus “dobles” que más amaba:
Camina silenciosa hacia la profundidad
la hija de los reyes.
[ FUENTE ]
1.Evolución de un lenguaje Poético por Susana Hayde.
2.Alejandra Pizarnik por César Aira.
| El propósito de 'Obras' es proporcionar enlaces a sitios, cuyo contenido sea accesible de forma gratuita a los trabajos de Alejandra Pizarnik. Damos la bienvenida a su sugerencia para un sitio adional. Usted puede dirigirse a http://dmoz.org/ |
LIBROS PUBLICADOS:- La tierra más ajena. Buenos Aires: Botella al Mar, 1955. - La última inocencia. Bs. As.: Ediciones Poesía Buenos Aires, 1956. - Las aventuras perdidas. Bs. As.: Altamar, 1958. Bs. As.: Botella al Mar, 1976 (con La última inocencia en un volúmen único). Prólogo de Enrique Molina. - Arbol de Diana. Prólogo de Octavio Paz. Bs. As.: Sur, 1962. Bs. As.: Editorial Sudamericana, 1965. Bs. As.: Botella al Mar, 1988. - Los trabajos y las noches. Bs. As.: Sudamericana, 1968. - Extracción de la piedra de locura. Bs. As.: Sudamericana, 1968. Bs. As.: Centro Editor de América Latina, 1988. Madrid: Visor Libros, 1993. - Nombres y figuras. Barcelona: Colección La esquina, 1969. - La condesa sangrienta. Bs. As.: Acuarius, 1971. Bs. As.: López Crespo Editorial, 1971. - El infierno musical. Bs. As.: Siglo XXI Argentina, 1971. - Los pequeños cantos. Caracas: Arbol de Fuego, 1971.
SELECCIÓN DE ENSAYOS Y RESEÑAS POR ALEJANDRA PIZARNIK:
"Humor y poesía en un libro de Julio Cortázar." Revista Nacional de Cultura [Caracas] 25.160 (1963): 77-82. "'El ojo' de Alberto Girri." Rev. Sur [Bs. As.] 291 (1964): 84-87. "El verbo encarnado." Sur 294 (1965): 35-39. "Silencios en movimientos." Sur 294 (1965): 103-106. "Una tradición de la ruptura." La Nación [Bs. As.] (June 26 1966). "Sabios y poetas." Sur 306 (1967): 52-55. "Dominios ilícitos." Sur 311 (1968): 91-95. "Nota de relectura de 'Nadja'. La muchacha del Bosque." Imagen [Caracas] 32 (1968). "Notas sobre un cuento de Cortázar: 'El otro cielo'." Imagen 25 (1968): 5-6. "'La motocicleta' de André Pieyre de Mandiargues." Sur 320 (1969): 101-104.
ALGUNAS TRADUCCIONES REALIZADAS POR ALEJANDRA PIZARNIK:
- Salvatore Quasimodo, Día tras día (en colaboración con Maria Cristiana Giambelluca), en Obra completa. Bs.As.: Sur, 1959. - André Pieyre de Mandiargues, La marea, en Diálogos 26 [Mexico] 1969. - Yves Bonnefoy. "Algunos poemas," en La Nación [Bs.As.] (28 Nov. 1971) - Paul Eluard/André Breton. La inmaculada concepción. Bs. As.: Ediciones de la Flor, 1972. - Marguerite Duras. La vida tranquila. Bs. As.: Centro Editor de América Latina, 1972
| Copyright © 1998-2007 Netscape |