Kategorien 1

Siehe auch: 2

ASTTI – Association suisse des traducteurs, terminologues et interprètes
Schweizerischer Übersetzer-, Terminologen- und Dolmetscher-Verband.
ATICOM – Fachverband der Berufsübersetzer und -dolmetscher
Berufsverband für Übersetzer und Dolmetscher mit Schwerpunkt in NRW.
BDÜ – Bundesverband der Übersetzer und Dolmetscher e.V.
Präsentation des größten deutschen Übersetzer-/Dolmetscherverbandes mit Übersetzer-Datenbank.
Berufsverbände für Übersetzer und Dolmetscher
Liste mit rund 150 Berufsverbänden für Übersetzer und Dolmetscher weltweit mit Gründungsjahr, Einzugsgebiet, Link zur Website, Name und Abkürzung
Deutsche Gesellschaft für Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft
Wissenschaftliche Gesellschaft zur Förderung der Forschung und des wissenschaftlichen Nachwuchses in der Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft
DVÜD – Deutscher Verband der freien Übersetzer und Dolmetscher e.V.
Der DVÜD e.V. ist ein Verband, der die Interessen von professionellen Übersetzern und Dolmetschern in Deutschland vertritt. Mitglieder sind studierte Übersetzer/Dolmetscher, Quereinsteiger und Studenten.
Gesellschaft für Technische Kommunikation – tekom e.V.
Der Fachverband bietet Ausbildungsrichtlinien und eine Zertifizierung zum Technischen Redakteur an, publiziert Bücher und Fachzeitschriften und organisiert Fachtagungen. [D-70178 Stuttgart]
QSD – Qualitätssprachendienste Deutschland e.V.
Die Interessenvertretung der deutschen Übersetzungsindustrie in Europa stellt ihre Aufgaben und Ziele sowie Fortbildungsangebote und Mitglieder vor.
Universitas
Österreichischer Übersetzer- und DolmetscherInnenverband. Es wird auch eine Übersetzer- und Dolmetscher-Datenbank geboten.
VdÜ – Verband deutschsprachiger Übersetzer literarischer und wissenschaftlicher Werke
Website des größten deutschen Verbandes für Literaturübersetzer.
Verband der Konferenzdolmetscher im BDÜ e.V.
Berufsverband (innerhalb des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetezr) speziell für Konferenzdolmetscher.
VÜD – Verband der Übersetzer und Dolmetscher
Kleinerer Berufsverband für Übersetzer und Dolmetscher, gegründet 1990.
ÖVGD – Österreichischer Verband der allgemein beeideten und gerichtlich zertifizierten Dolmetscher
Es kann man in einem nach Sprachen geordneten Verzeichnis ca. 600 Mitglieder finden. Außerdem Wissenswertes über Werdegang und Aufgaben eines Gerichtsdolmetschers.
Übersetzergemeinschaft im Literaturhaus Wien
Interessenvertretung literarischer und wissenschaftlicher Übersetzer in Österreich

Diese Kategorie in anderen Sprachen: 3

[Babel_Mozilla]
Letzte Änderung:
30. April 2016 um 11:04:08 UTC
Wirtschaft
Computer
Spiele
Gesundheit
Zuhause
Medien
Freizeit
Wissen
Regional
Wissenschaft
Online-Shops
Gesellschaft
Sport
Alle Sprachen
Kultur